The
Ballad of Gypsy Davy
by
Carl Nagin
This
article was originally published in the East Bay Express
Vol 22 #22. March 10, 2000
Originally published in SF Flamenco, April 2002
‘Round
midnight at the Albatross Pub on San Pablo Avenue, the Thursday
night flamenco follies are about to begin. House guitarist Kenny
Parker, aka “Keni El Lebrijano,” a stocky, pony-tailed
Berkeley psychologist, french car mechanic, and denizen of Chez
Panisse, has finished his solo playing for the night and joins
a gaggle of admirers, students, and aficionados for an impromptu
fiesta. Seated on benches around a long, tree-trunk slab of a
table cluttered with glasses of red wine, Spanish fino (sherry),
and pints of black and tan, they are doing palmas, the driving
chorus of hand-clapping, precisely patterned with accents and
counter-rhythms, that accompanies flamenco song and dance.
“Don’t
rush it,” Parker admonishes a student and demonstrates the
proper execution of a two-beat pattern. “Remember, it marks
the rhythm like a heart beat.” Next to him, a striking blonde-haired
flamenca named Nina Menendez, the daughter of sixties protest
singer Barbara Dane, is sharing verses of a saucy, Jerez-style
gypsy bulería (from the Spanish burlar, to jest, or make
fun of):
Si
te enamoras, si te enamoras
no entregues el alma por qué te la roban
If you fall in love, don’t give away your soul
Because they will rob you blind
She
is answered by Patricia Velasquez, an intense, coffee-eyed
Mexican painter everyone calls “the hyena” for her
ear-splitting
laugh:
Si quieres que yo te quiera ha de ser con condicion
Que lo tuyo ha de ser mío y lo mío tuyo nó!
If you want me to love you, there is one condition
That whatever is yours is mine
And what is mine is not yours
Parker has turned off the mike and passes his guitar, (a handmade,
1953 de la Chica model with a french-polished body, ebony tuning
pegs, and an intricate in-laid rosette around the sound hole)
to another Berkeley flamenco, David Guthartz (aka David “the
Turbo” Gutierrez). A taut, curly-haired guitarist, racing
car enthusiast, and yoga instructor with whom Parker has played
for many years, Turbo laughs at Parker’s grousing about
the neighbors who live above the “Tross,” as habitues
call it. They have complained again about the noise from the bar,
and, in an intricately negotiated arrangement with the management,
the flamencos of East Bay have been permitted to continue their
regular Thursday night fiestas on condition that they move to
another part of the room and turn off the amplification.
“It
has nothing to do with the guitar,” Parker insists –
and in truth his playing even on mike is barely audible over the
din of a party of law school students, competing scrabble, checkers,
Trivial Pursuit addicts, and the heated dialectical arguments
among a table of unreconstructed Berkeley Stalinists – “the
neighbors just don’t like flamenco.”
Suddenly
the Mexican singer ’s laughter rips across the room like
screeching chalk. Parker, in a gesture of self-parody and collective
send-up, leaps onto the table and begins improvising an absurd
cante flamenco lyric about a pair of Havana gangsters, “Juani
and Tani who wear suits made by Armani” plotting to smuggle
Cuban cigars to a Spanish department store in Madrid called El
Corte Ingles . He punctuates his raunchy Spanish singing with
the heelwork of a charging bull, thigh-slapping rhythm, and opera
buffa-like gestures of defiance at the ceiling separating him
from the Tross’s anti-flamenquista neighbors.
At
the corner of the bar, Paul Shalmy, a former International Herald
Tribune journalist and entertainment editor for Eye Magazine,
is shaking his head with disdain as he commiserates with bartender
Chris Parnell over their friend’s flamenco burlesque. They
laugh uproariously as Turbo hands back the guitar to Parker and
salutes him as Berkeley’s only singing kosher ham.
Shalmy
is a long-time aficionado who spent twenty years living in Andalucía,
flamenco’s breeding ground. Parnell, the bartender, following
a tradition of flamenco aliases, calls Shalmy “El Sabio”
because of his extensive knowledge of the music. The Tross flamencos
are a multi-cultural cast who come to dance, sing, play guitar,
and banter. Fans of their informal juergas (jams) include Bay
area musical luminaries like blues guitarist Mark Silber, singer
Maria Muldaur, and classical guitarist Philip Rosheger, the first
American to win the coveted Segovia competition. His guest performances
at the Tross bring this otherwise irrepressible and irreverent
crowd of flamencos to a hushed silence.
Tonight
their antics have given way to bitchy, multilingual gossip about
the Bay Area’s rival flamenco clans – the self-described
modern-style performers whom Parker calls the enemy for their
use of cajons (wooden percussion boxes), ignorance of flamenco
singing, bad manners, worse culinary tastes, etc., and the traditionalists
who favor the kind of pueblo-style gypsy flamenco Parker plays.
From
the bar, Shalmy begins talking up an event he is producing that
has the East Bay flamenco scene abuzz: the arrival from Madrid
of flamenco guitarist David Serva for what has been called an
historic series of Bay Area concerts, workshops, and private fiestas
beginning this week. Serva is widely regarded as one of the foremost
interpreters of traditional gypsy flamenco. For many Spanish singers,
Serva is a guitarist of choice when it comes to accompanying traditional
flamenco song styles. And here in the East Bay, he has long been
admired among aficionados and his many former students (including
Parker) as a guitarist’s guitarist.
To
explain Serva’s legendary status among East Bay flamencos,
Shalmy tells the Tross bartender Parnell an emblematic anecdote.
It concerns Serva’s rather mysterious identity.
In
Madrid, where he has performed for more than two decades, Serva,
whose preferred vices are drinking beer and smoking Bajo Nicotina
(“dark tobacco lites”), is talking with an American
friend in Candela, a bar where flamencos in the Spanish capital
repair after performances to gossip, swap falsetas (flamenco guitar
riffs), and hold their own after-hours fiestas in a cave-like
basement room downstairs. Candela, Shalmy tells us, is the favorite
hangout for working and out-of-work flamencos because unlike many
Spanish bars there are no signs saying “Se prohibe el Cante”
(singing is forbidden). In Spain as in Berkeley, the raucous antics
and explosive singing of flamenco performers have their disapproving
neighbors.
At
the bar, a young gypsy guitar phenomenon named Jerónimo
Maya listens with amazement as Serva converses. All his life,
this young gitano (gypsy) has known Serva as “Tío
(uncle) David” and has spoken with him in a Spanish flavored
with caló, the dialect gitanos use among intimates. For
Maya, Serva’s distinctive southern Spanish drawl has always
marked him as a native of Andalucía, the breeding ground
for flamenco much as the Mississippi Delta was for country blues.
After Serva’s American friend leaves, Maya asks Serva, “Tío
David, I didn’t know you spoke English. Where did you learn
to speak it?”
“Yo
soy Americano de California, “ Serva replies, “I’m
an American from California.”
Dumbfounded, the young gitano reports this to his father who for
years has played with Serva in one of Madrid’s leading tablaos
(flamenco nightclubs), and on concert stages around the world.
“It
is true,” his father tells him. “And the way he plays
guitar, nobody could ever tell he’s a foreigner.”
Indeed,
few of his Spanish flamenco friends know that David Serva is really
David Jones, the son of retired U.C. Berkeley Political Science
Professor Victor Jones. His lineage is white Alabama not gypsy
Andaluz. A graduate of Berkeley High, Jones left home at 15, played
blues with local legend K.C. Douglas in a San Pablo avenue garage
and folk music with his friends in cafes along Telegraph Avenue.
A teenage runaway from the New England boarding school he briefly
attended, Jones, according to his oldest friends, grew up fast
from a shy, mumbling, bespectacled introvert who studied Latin
(but who, to the amazement of his school chums, once beat up the
local bully for terrorizing them), to become a streetwise, funkier
California version of Holden Caulfield. He spent his 17th birthday
in a Miami juvenile detention center, shortly before taking his
first trip to Spain in 1959 to pursue his destiny as a flamenco
guitarist. A star attraction in the flamenco room of San Francisco’s
Spaghetti Factory in its heyday in the sixties, Serva was also
the stage guitarist for the Broadway musical, Man of La Mancha,
and played in a Greenwich Village cafe only a few blocks from
where Bob Dylan was strumming the ballad of Gypsy Davy (no relation).
David Jones had become David Serva, a prodigal Berkeley native
son who successfully assimilated himself seven thousand miles
away from home into the closed, clannish, and exotic world of
gypsy flamencos.
When
I first met him in the Village in 1963, Serva, age 22, was an
anomalous and slightly intimidating figure in the downtown world
of hipsters, beat poets, jazz artists, and folkies who congregated
in Washington Square -- not only for the formal cut of the black,
three-piece he then sported but because he sang, convincingly,
obscure cante flamenco to his own guitar accompaniment -- a feat
few Spanish solo guitarists were bold enough to try on stage.
In the Café Feenjon where I then worked, Serva smoked Gauloises
and bantered with the disarming, worldly wit of a Humphrey Bogart
gone native with the gypsies. One night at the Feenjon, I brought
in a Ramirez guitar I had recently purchased and played him an
embarrassing rendition of a buleria falseta I was trying to master.
He listened patiently, suggested a better fingering, and kindly
corrected my garbled compás (flamenco’s complex beat
and accent patterns).
Serva’s
music was compelling to me then because his performances were
a far cry from the ruffled shirt, polka dot, castanet accoutrements
of most stage flamenco. His playing style eschewed the fancy pyrotechnics
of modern flamenco with its addiction to speedy, virtuosic finger
work, and its predilection for jazzy, Brazilian chords, and melodies
that popularized the music while making it sound more like it
originated in Rio, Cap Antibes, or New York than the gypsy pueblos
of Andalucía. Instead, he played with an emotional directness
and simplicity rooted, I would learn, in an encyclopedic knowledge
of cante flamenco and a mastery of the art’s complex rhythms.
Then
as now, Serva’s guitar playing bucked the trends and fashions
that rocked and revolutionized flamenco via international solo
stars like Sabicas, Carlos Montoya, Manitas de Plata, and today’s
sensation, Paco de Lucía. Serva introduced down-home, pueblo
style playing to audiences in San Francisco and New York through
a darker, more Spartan, and deliberate toque (playing style),
a sound flamenco aficionados describe as hondo meaning the more
profound and authentic feeling celebrated by Spanish poet Federico
García Lorca in his gypsy ballads and essays on flamenco’s
cante hondo (deep song). Serva learned and transmitted this style
to a generation of Bay Area guitarists and flamenco artists who
followed his quest for roots flamenco to one of its purist sources
-- a small Andaluz pueblo outside Sevilla called Morón
de La Frontera where Serva went in 1962 to study with gypsy maestro
Diego el del Gastor (1908-1973).
Ten
years after hearing him in Greenwich Village, I, too, followed
the gypsy flamenco trail to Sevilla and Morón in 1973 where
I first met Berkeley guitarists Guthartz and Parker. Like me,
they had fallen under the spell of pueblo-style flamenco and had
gone to study among gypsy artists for whom the music was an immediate
expression of their daily lives and struggles. Many of them were
butchers, field workers, and sheep shearers who disdained professional
flamenco and performed only in the intimate settings of their
pueblos at fiestas, weddings, and baptisms. They preserved authentic
flamenco traditions, and for them, the singing, not solo guitar,
was the heart of the music. Encountering those artists was a musical
revelation that left many of us feeling we were hearing the flamenco
equivalent of 1930s country blues legends Robert Johnson and Charlie
Patton.
I
lost track of my Berkeley flamenco friends when I returned to
the East Coast to write and they, back to the East Bay, to pursue,
more seriously than I, their careers as flamenco guitarists. Many
years later, after moving to Berkeley, I wandered by accident
into the Albatross and found them again at the forefront of what
many call the most active flamenco scene outside of Spain. Over
three decades, the ties linking a diverse California university
town to the rural Andalucian backwater we had known as a Mecca
for enthusiasts of traditional flamenco, had blossomed. And at
the center of this odd cross-cultural exchange was the man Guthartz
calls its “cultural liaison,” David Serva.
“The
idea,” says Guthartz, “that someone from my neighborhood
could do what he’s done has always been inspirational. He
has a certain cultural intelligence and adaptability that allowed
him to fit in as foreigner in Spain, and a region, Andalucía,
and beyond that, to the world of the gypsies...He’s like
a Margaret Mead in loincloth with a guitar.”
Serva’s
Bay Area homecoming this week (it includes concerts at Mountain
View Center for the Performing Arts on Saturday and here in Berkeley
for two shows at La Peña on March 17th) will feature another
flamenco icon. Along with his wife, the dancer Clara Mora, he
brings with him the legendary gypsy singer and dancer Miguel Funi
for his West Coast debut. It is a measure of the respect Serva
has earned among Spain’s gypsy artists that he was able
to entice Funi, who rarely leaves his native pueblo of Lebrija,
to perform in Berkeley. Noted for his idiosyncratic, spontaneous,
and intensely personal performance style, Funi comes from a distinguished
family of pueblo flamenco artists with whom Serva has performed
over the years both in Spain and around the world.
“Serva
is the Godfather of the Berkeley scene,” says Parker who
has played at Sevilla’s month-long Bienal de Arte Flamenco
- the most distinguished international flamenco gathering - and
will perform with Serva in the fin de fiesta number that will
conclude each performance. “David was one of the absolute
pioneers, and I respect him because he did this over thirty years
ago when it wasn’t easy, under Franco, when the bathrooms
in Spain were dirty, and it wasn’t so attractive to tourists.
He’s the one who has made the most inroads there and has
influenced a whole bunch of people. He is living the dream or
the nightmare as the case may be. It’s a tremendous accomplishment.
David is an artist who respects flamenco more than he likes himself.”
Just
how did David Jones transform himself into David Serva? Local
screenwriter David Peoples has known him since 1946 when they
both were faculty brats in grade school together.
“He
always took everything to the limit,” says Peoples. “The
most extraordinary thing about David is that he has invented himself.
He’s an absolute creation of David Jones sculptor or whatever
it is and in hindsight he was always a little that way. Even as
a kid, he always took everything to extremes. We’d read
James Fenimore Cooper novels and pretend we were trappers and
the next thing you know Jonesy would show up on the back porch
skinning a dead snake -- literally pulling its skin off. My mother
was horrified, and I was in awe. He always took everything that
couple of steps out there. He didn’t stop.”
Guitarist
John Moore (aka Juan Moro) is a UC San Diego linguistics professor
who lived in the Bay Area and has studied flamenco with Serva
off and on for twenty-five years. He met his mentor in 1972, the
last year Serva performed at the Spaghetti factory before moving
to Spain for good. Moore, who at 19 followed Serva to Madrid,
underscores the importance of Serva’s adolescent wanderings
in Andalucía to his musical formation.
“The
problem for Americans in Spain,” says Moore, “is the
extent to which they can assimilate. Language is a barrier, being
able to understand the nuances, the jokes. David went there early
enough to learn the language. You learn it better the younger
you are. He has a phenomenal ear, and it correlates with his musicality.
That’s why he can pass as a Spaniard or a gypsy.”
Remarkably,
Serva never studied Spanish formally, although he had studied
French and Latin. He picked up what he calls his “street
Spanish” on trips to Puerto Rico and Spain and then, from
his love and long study of flamenco singing.
“I
went to the singing right away,” Serva told me from Madrid.
“Actually a lot of my Spanish I learned from flamenco records
that had words written out.”
But
the turning point in Serva’s flamenco apprenticeship happened
on his second trip to Spain, in 1962, a rite of passage at the
age of twenty-one that took him to Morón de la Frontera
where he first encountered gypsy guitarist Diego el del Gastor.
Serva had heard of Diego from an expatriate American aficionado
named Donn Pohren, the author of several books on flamenco, who
briefly ran a flamenco cafe in San Francisco.
“Pohren
invited me to go around Andalucía in a mule cart with a
singer, Manolito el del María, a sheep shearer who lived
with his family in a gypsy cave in Alcalá de Guadaira,”
Serva recalled. (Pohren’s classic The Art of Flamenco begins
with a description of one such donkey trek.) But when Serva arrived
in Sevilla, Pohren was recovering from a kidney operation at his
home and could not make the trip. Instead, he gave Serva some
tapes of Diego and talked rhapsodically about the authentic flamenco
scene in Morón where Pohren was then working at a nearby
American military base.
“I
listened to the tapes and went for it,” said Serva. “It
seemed like the way I wanted to go. And when Pohren got well enough
to go out, we all went to Morón to this fiesta.”
It would be the first of many such gatherings with the maestro.
About
an hour south of Sevilla, Morón de la Frontera is a rural
Andalucian pueblo that overlooks a plain cultivated for olive
groves, sunflowers, wheat, and livestock from the foothills of
the Serrania de Ronda. Aside from the remains of a Moorish citadel,
a cathedral, and a rather gawky monument to a gamecock, there
is little to attract the tourist, unless you happen to be an aficionado
of traditional flamenco. Historically Morón, the county
seat of the neighboring pueblos, was a haven for outcasts and
marginal elements of Andalucian society, bandits, smugglers, and
gypsies. There, after centuries of frontier-like isolation, the
more settled Andaluz gitanos, called caseros, evolved a shtetl-like
culture of their own, much of it centered around flamenco. During
the 19th century, the region became a hotbed of Andalucian bandolerismo
(banditry), a precursor of the Spanish anarchist movement, and
every backwater like Morón had its own Robin Hood-like
hero. A local proverb underscores its historical remoteness from
the Spanish capital: mata el rey y vete a Morón (kill the
king and go hide in Morón). A crossroads for traders between
the provinical capital Sevilla, the perched village of Ronda,
and Spain’s southern-most Mediterranean coast, Morón
was notorious at the turn of the century for its brothels, dozens
of which lined a street near the cemetery called Pozo Loco (Street
of the Crazy Well).
Born
in March, 1908 in Arriate, Diego el del Gastor was the son of
a gypsy sheep shearer who later became a successful corredor or
horse trader, settling his family in Gastor, a village between
Ronda and Morón. Like many gitanos, his father hid his
all of his money in a large trunk. After his death, the family
lost its fortune (some of it spent getting Diego out of Franco’s
fascist jails). After his father’s death, Diego supported
his family playing at local fiestas. He quickly gained a reputation
as a master accompanist of cante flamenco. His idiosyncratic playing
became known as the Morón style and was admired as one
of the most original of flamenco’s several regional styles
in Andalucía. An eccentric who recited Lorca and wove snatches
of Bach and Beethoven into his music, Diego, wearing his signature
Andaluz-style gorra (cap), held court in Morón’s
main bar, Casa Pepe. To express his disdain for the Franco regime,
he was fond of playing the Marseilles on the guitar, turning Casa
Pepe into a scene from the movie Casablanca.
Recordings
of him are scarce and prized, because Diego hated the artificiality
of studios and, even more, the world of staged flamenco and night
clubs. He rarely left Morón and survived from private fiestas
organized by senoritos (a sometimes disparaging term for upper
class Spaniards) and the lessons he gave to the gaggle of foreign
disciples, many of them from the East Bay, who began flocking
to Morón in the mid-sixties. David Serva was the first
and most gifted of his many American pupils.
He
met Diego in the summer of 1962 when Pohren brought him to play
for the maestro at Casa Pepe. In Morón, Pohren told Serva,
he would hear the real thing. A number of gypsy artists had gathered
including Manolito el de la María, the singer Luis Joselero,
and Diego’s nephew, the singer/dancer Andorrano. After Diego
played, he handed the guitar to Serva, asked him to take a turn,
and then accompany Manolito. Pohren recorded the impromptu fiesta.
“Nobody
seemed particularly pissed off at me,” Serva recalled. “I
kept the rhythm, and they liked how I played. I had already absorbed
a lot of Diego from the tapes Pohren had given me in Sevilla,”
said Serva.
In
that hour, Serva’s affinity for Diego’s playing echoed
off the green-washed walls of Casa Pepe. In fact, Diego was blown
away by the sylph-like, twenty-one year old blonde-haired Californian.
How was it possible that a foreigner could play soleá and
other flamenco songs so convincingly? To resolve the problem to
his friends, Diego pointed to Serva’s fingers.
“He’s
an American gypsy,”Diego proclaimed. “You know how
I can tell? Because his fingernails are red, not white.’”
In a country where racial tensions spill over into the flamenco
world, Spanish non-gypsy flamencos are sometimes viewed by gitanos
as interlopers, just as, in America, some white jazz musicians
have found their whiteness a hindrance in the jazz world. Serva’s
acceptance by the wizened flamencos of Casa Pepe -- his photo
hung there for years in a corner of the bar -- was made easier
back then because he was a foreigner.
“Diego
was such a guru, man,” said Serva of his teacher, “such
a charismatic figure and so accessible. You know, the whole thing
-- with all his dignity and patriarchal heritage. He was so friendly
and so cultured and well-mannered.”
Diego
easily defied stock, romantic images of gypsies. Serva recalled
standing outside a bar in Morón as a bunch of itinerant
gypsy vendadores (trinket sellers) got off the bus to hock their
wares. Diego turned to Serva and asked if he liked all the gypsy
“cosas” (paraphernalia).
“¿Qué
cosas?” Serva asked (What things?).
“Polka dot shirts, scarves, pork-pie hats, and sideburns
-- all that stuff,” said Diego.
“I mumbled a ‘yes,’ and Diego said in his most
guttural voice: ‘Lo odio!’ (‘I despise it!’).
The stereotypical gypsy thing was anathema to him.”
Morón’s gitanos defied many preconceptions and were
full of quirky, unpredictable behavior. Serva recalled a Morón
gypsy named Suárez, a relative of singer Miguel Funi, inviting
him to dinner.
“Suárez
looked like an Egyptian prince and had once played an American
Indian in a spaghetti western that was filmed in Spain. He said
‘you’re the only gadjo (non-gypsy) I’ve ever
invited to my house.’ I thanked him for the honor. He told
me the reason: ‘you never look at gypsy women.’”
“I
felt at home in Andalucía,” said Serva, “the
way people were, their courtesy, and dignity. Maybe because both
of my parents are from Alabama...It was the courtesy I was brought
up with. That Byzantine way of handling things seemed very natural
to me. They have formalized kinds of behavior. My daddy never
said ‘hi,’ he said ‘how do you do.’ He
never said ‘what?’; he said ‘I beg your pardon.’
I like all those old-timey phrases.”
Serva’s
musical immersion in Morón began that summer with weekly
lessons with Diego at Casa Pepe.
“For
me, the Morón sound is about a certain aesthetic,”
says Serva. “It’s the opposite of what modern flamenco
does where you use rubato to schmaltz it up. The toque of Morón
involves a different concept of rhythm. I mean, Diego had perfect,
metronome-like rhythm. It’s straight and precise, with every
half beat right in the middle. The modern style is more lyrical.
They slow down. They speed up. That’s very un-Morón.
Part of what I consider my facility with accompaniment comes from
the fact that I like rhythm. Everything has to fit in.”
By
the end of his first summer in Morón, Serva had run out
of money and hitchhiked to the south of France to hook-up with
his close friend from Berkeley High, Paul Shalmy. Serva was broke
when he arrived on the French Riviera in the chic seaside town
of Villefranche-sur-Mer. He was eager to go home to Berkeley and
earn money to get back to Spain.
“David
had been completely Diego-ized and starting playing me all these
falsetas (flamenco riffs) he had learned in Morón,”
says Shalmy. “It was a super-Gypsy sound, and different
from anything I had ever heard him play before. He was raving
about Diego, Manolito, Joselero, and his adventures in Casa Pepe.
It was unreal how unbelievably quick David was at absorbing this
new style.”
To
earn his return airfare to California, Serva went to a strip of
waterfront restaurants where a lot of street performers were busking
for tips. Among a ragtag assortment of clowns, circus acts, and
fire eaters, Serva took out his guitar, and Shalmy passed the
hat. French poet Jean Cocteau ate there, but he never gave them
any money. David told Shalmy why: Cocteau had been hustled and
ripped off by a French gypsy flamenco superstar, Manitas de Plata!
Serva
returned to the Bay Area and resumed his gig at Los Flamencos
de la Bodega, the highly successful Spanish music room of San
Francisco’s Spaghetti Factory. He’d been a regular
there from the time sculptor Richard Whalen opened it on Pearl
Harbor day in December, 1959. Back then, Serva would hitch hike
over to North Beach from Berkeley, and he and guitarist Fred Mejía
helped set it up, painting the walls, hanging bottles and lanterns
to decorate the place. Bolinas sculptor Ron Garrigues hung chairs.
Whalen,
whose grandmother had been a vaudeville queen on the RKO Orpheum
circuit, had an instinctive flare for show business, and throughout
its twenty-six year run, Los Flamencos de la Bodega remained one
of the most popular scenes in North Beach. Serva calls his friend
Whalen the “Father Flanigan” of the Bay Area flamenco
scene. He employed, counseled, befriended a host of aspiring flamenco
artists, some of them street kids and runaways, in how to behave,
dress, and play to the crowd. A flamboyant, New York-born artist
and political activist in liberal causes, Whalen was the in loco
parentis (“emphasis on loco,” Whalen quips) to the
burgeoning Bay Area flamenco scene.
At
his North Beach apartment, surrounded by memorabilia, the Factory’s
flamenco impresario showed me an archive of photos. The Bill Graham
of North Beach recalled Serva’s beginnings as a shy, mumbler
who wore cowboy boots, a Stetson hat, and dark shades. Like many
of the young flamencos Whalen groomed, Serva lacked stage skills.
“I
like a good show,” said Whalen, “but not a psychodrama
and, for me, you’ve failed if everybody doesn’t want
to fuck you after a performance. When I think of great entertainers,
I think of Presley or Ike and Tina Turner. At the Spaghetti Factory,
quite frankly, the personalities were far more interesting than
flamenco itself. In the same way, I love opera singers but I hate
opera. And cuadro flamenco (stage flamenco with singers and dancers)
is a bit like a small opera, only mercifully brief. Modern flamenco
loses a great deal in big concert hall settings. It gets diluted.
It loses the intimacy and sense of immediacy. And that’s
what I wanted to get across in our shows.”
Serva’s
aloof persona notwithstanding, something immediately struck Whalen:
“He had a voice that could wake the dead. It was stunning
to hear that erupt on stage. David had a gift for cante. He was
the only foreigner who grasped it and could handle Andaluz. When
I heard him, a bell within me rang.”
Whalen’s
showmanship brought flamenco to the streets of North Beach with
a flamencomobile full of dancers and singers performing on a truck
bed (shades of Father Flanigan’s St. Patrick’s Day
parade in New York City).. He enlisted them in fundraisers for
democratic party causes, arts organizations like the Actors Workshop,
and even Smothers Brothers’ comedian Pat Paulson’s
parodic run for the Presidency.
Whalen’s
show was a training ground for a number of Bay Area flamencos.
“The Spaghetti Factory,” says Berkeley guitarist David
Guthartz who played there with Kenny Parker in the early 80’s,
“was the longest running soap opera in the history of ethnic
music. Despite what Richard says, he thrived on its back stage
melodramas and antics. He was famous for pairing people on stage
who fueded with one another as soon as the show was over.”
Among
its more volatile performers was the late dancer Myrna Williams
(aka Isa Mura) whose daughter Yaelisa now runs the Bay Area troupe
Caminos Flamencos. A former USO performer, Mura once became so
enraged at her guitarist and lover that she threw a stiletto-heeled
shoe at him. It dented his forehead as well as the relationship.
High-wire
personalities and aliases were never in short supply in the flamenco
room. Serva was not the first of these flamencos to adopt a stage
name, but many certainly followed the fashion.
“It
was obvious that Jones wouldn’t work in Spanish,”
he said “for one thing it has an obscene connotation. Since
Serva was the gypsy word for Sevilla, I thought that would be
a cool to have a last name in caló. So I adopted it sometime
in my late teens. But it had nothing to do with anything and when
I found out how ridiculous I could be, I decided to keep it to
remind myself how stupid it was.”
At
the Spaghetti Factory, Serva’s infusion of Morón,
gypsy-style guitar inspired some intriguing multi-cultural exchanges.
Not only did many of the Factory’s flamencos follow in his
footsteps to Morón and other gypsy pueblos in Andalucía;
the artistic mentors they found there soon made their way back
to the Bay Area to perform and teach. They included Diego’s
nephews, singer/guitarist Augustín Ríos Amaya, who
moved here twenty five years ago and currently teaches flamenco
in his Oakland studio; guitarist Dieguito Torres Amaya; guitarist/singer
Juan del Gastor, who visits regularly from Sevilla for concerts
and master classes, and the singer/dancer Anzonini del Puerto
-- all of them gypsies who made friends with the East Bay flamencos.
The
Morón-East Bay circuit fostered the serious and the absurd.
One night a group of Berkeley aficionados brought Anzonini to
hear Ray Charles sing at a club on Shattuck. After hearing a gritty
and soulful bit of blues, Anzonini leapt to his feet and blurted
out “Qué fenómeno! Canta gitano! Canta gitano!”
(Phenomenal - he sings gypsy! He sings gypsy style!) For its part,
in Morón, from the mid-60s on, the sudden influx of hippy
guitarists and their girlfriends had predictable outcomes -- like
the strange visitation of a nude, pony-tailed, flute player tripping
his brains out on the ramparts of Morón’s Moorish
castle.
Apart
from Donn Pohren, the only Americans who had frequented Morón
before the early sixties were servicemen from the U.S. Air Force
base. Soon after he’d brought Serva to meet Diego, Pohren
purchased a small finca (farmhouse) outside the village from an
expatriate bohemian American painter named Judith Deim. Pohren’s
Finca Espartero hosted many late-night Morón fiestas at
which Diego and his clan performed. Until it was sold in the mid-seventies,
it operated as Morón’s Flamenco dude ranch. For those
foreigners unwilling to rough it in town at Fonda Pasqual, the
pension where Diego lived and Americans rented rooms adjoining
a pig pen, the Finca offered Morón’s most upscale
digs.
The
Moron-East Bay connection spawned its archivist and memorialist
as well -- Oakland guitarist Evan Harrar.
“I
owe my involvement with flamenco to junk mail,” says Harrar
who runs a website devoted to Diego
del Gastor. “My senior year in college I ordered this
boxed set of Manitas de Plata from a record club and got the bug.”
Harrar
was in Paris in the winter of 1967 when he ran into an American
Diego-phile named Charles Jackson (the streaking flute player
of Castle Moron). And when an antique buying scheme in Nepal and
India failed to pan out, Harrar, who knew only a handful of Spanish
phrases, packed his guitar and headed for Morón. It would
be the first of four such trips he took there in the seventies
as he became Diego’s disciple. In those days, he recalled,
lessons with Diego cost 250 pesetas or four US dollars, and a
glass of tinto (red wine) at Casa Pepe, five cents.
“Two
friends had bought this country house for Diego from proceeds
they won in the lottery,” said Harrar “and he rented
it to me for about 2000 pesetas. There was no water or electricity,
just a fireplace and bed. We had a lot of candlelight fiestas
out there. In Morón, everyday was like the first day you
were there. In America, most relationships seem like they’re
set up to hold people in prison. Over there, you could be whatever
you wanted to be. It gave me enormous freedom.”
Harrar
took lessons with Diego and subsequently transcribed dozens of
the maestro’s falsetas and compás-patterns which
he uses in his guitar classes and plays on Thursday nights when
he sometimes joins in the fiestas at the Albatross. But Harrar’s
transcriptions of Diego’s falsetas were unusual in the sense
that flamenco, until quite recently, has been an entirely oral
tradition. Many of its greatest artists read no music, and transmission
from master-to-pupil was done without tape recorders, videos,
or notation. A kind of possessive memory operates in the flamenco
world as followers of one maestro, regional style or another adhere
to claims of purísmo or purity of tradition. Analogies
can be found in the blues and other traditional music, but with
flamenco the phenomenon spawned a division between “moderns”
and “purists.” It is a long standing and, despite
its rhetoric, creative debate with Morón very much at the
center of the fray.
“The
first revolution -- I mean the people who laid the ground work
for modern solo flamenco guitar -- Ramon Montoya, Niño
Ricardo, and Sabicas - Morón sorta skipped that,”
says Serva. “There was a definite school of guitar that
existed before Montoya, and Morón continued that and innovated
with it. Diego used to say: habia un gitano de Madrid que tocaba
la guitarra que decian Ramon Montoya y tocaba la guitarra mas
gacho que nadie gitano. (There was a gypsy from Madrid who played
the guitar, and he played the guitar more non-gypsy than anyone.)
“But
there was something even more important,” Serva continued.
“In Morón you were dealing with music that was not
oriented towards theater or public performances. It was done by
people who did it for themselves. Other people were allowed to
participate by listening, but it wasn’t done to impress
them, it was done to impress the people who performed. Those two
basic things were crucial both to the quality and the intention
of the music that happened there.”
For
Serva, the influence of Diego’s playing on his own work
had never been a matter of playing his falsetas note-for-note
or in slavish imitation of his style. “I’ve always
been making up my own stuff.” says Serva. “I’d
play two chords of tarantas and start making up a falseta. I’ll
hear other guitarists, and I may like somebody else’s stuff
but I’ve always done my own variations.” By the early
1970s, he was already creating a more “modern” sound
in his solo playing, albeit one grounded in his own synthesis
of Diego’s style.
“I’m
a classical in the flamenco sense,” he once told a Madrid
radio interviewer, “but I don’t think I’ve lagged
behind. A little to the side, but not behind.”
Serva
began playing clubs in Madrid and Marbella in the early 70s, while
pursuing a career internationally as a soloist. Although he still
believes singing is “the quintessential element of Flamenco,”
his solo performances evolved beyond the Morón style as
is evident from his CD Son Gitano en America (Gypsy Sound in America),
recorded at a live concert in Toronto. Woven into the fabric of
his renderings of traditional flamenco forms are musical quotations
from Thelonious Monk and Miles Davis. The compositions recall
Keith Jarrett’s improvisations with Gospel, classical and
Middle themes in his solo concerts. But even with these lyrical
evocations, the spirit of Morón is never far away.
Serva’s artistic evolution beyond the Morón style
was sparked and shadowed in part by a phone call he received from
Kenny Parker on July 7th, 1973. Parker had driven from Lebrija
on a sweltering day for the Gazpacho, Moron’s flamenco festival
where Diego was set to play. It was an especially important event
for Diego because that year’s Gazpacho was set to honor
two sister singers he had long accompanied, La Fernanda y La Bernarda
de Utrera. Diego had thrown himself into organizing the event
and wanted everything to be perfect. Everyone who mattered had
to be there. He had even dispatched Paul Shalmy to Marbella to
bring the gypsy singer Anzonini up for it.
A
little before 1pm, Parker wandered into Casa Pepe and found the
maestro at the bar. He bought him a tinto. Diego, in turn, invited
him to a private fiesta he was hosting at his country house on
the outskirts of town. Parker was delighted and asked Diego to
join him in a game of pinball. But a nephew, Pepe Flores, arrived
to drive Diego to the house and get it ready for the evening’s
party.
Parker
watched them drive away when Diego all of sudden the doors of
the car flew open, and Pepe started waving his hands frantically.
It was about 107 degrees outside, and Diego had collapsed. They
got him some water, picked him up, and carried him across the
Plaza to Pepe’s house to rest. He looked awful. There weren’t
any doctors around so they called the town nurse. She looked at
him and said, “well he looks ok, let him rest, and if he’s
all right tonight he can play.” For much of the year, Diego
had suffered from spells of dizziness, and everyone thought he
had collapsed from the heat.
“I
didn’t realize then,” said Parker, “that I’d
probably bought him the last glass of wine that he drank on earth.”
Later that afternoon, Parker returned to Casa Pepe and learned
that after taking a rest, Diego had walked up a hill to his sister’s
house and passed out in the street with a fatal heart attack.
“I
called Marbella and left a message at David’s apartment
building.”
Serva arrived early Sunday morning and with Parker and Shalmy
watched Diego’s nephews carry a simple, wooden casket past
La Fonda Pasqual. The cries of his sisters and nieces rang’
like the keening of North African women, through the streets.
For Parker and others, Morón was over.
A
week after Diego’s death a group of us gathered for a small
fiesta at a small country venta (inn) outside La Puebla de Cazalla.
The night before the village had hosted a large Reunion de Cante
Hondo in the open plaza that had gone from 11 until dawn. The
artists who performed that night were primed and one of the dancers,
Manuela Carrasco, kicked her shoes into the crowd as she danced
a bulería.
At
the venta, Miguel Funi arrived and began singing on the patio
where we’d gathered around table set with food and wine.
A gypsy guitarist exclaimed that he loved flamenco so much he
wanted to eat his guitar and promptly spread his jaws over the
curve of its lower body. A drunken man appeared from the back
of the inn, searching for the bathroom and stumbled across the
table dumping garlic-soaked sausages, wine, and bread in the direction
of Funi, entirely clad in white. Without missing a word of the
soleá he was singing, he leapt back from the table as its
contents crashed to the ground and shot a look of contempt so
withering that the drunkard seemed to fall into the earth and
disappear forever.
Not
a spot of wine besmirched this gypsy in white who now lifted his
scarf with such elegance and delight as he danced with abandon
in the morning sun. I stared at the long road that stretched from
the venta into the Serrania de Ronda, bounded on either side with
olive groves as gnarled and ancient as the songs that echoed in
the air. If I walked into the mountains I knew I would never come
back.
The
brilliant light had turned the earth terracotta red, and I remembered
some flamenco verses memorializing the journey the gypsies had
traveled from India to Armenia and Central Europe, from Egypt
to North Africa and Andalucía, during their long diaspora:
I
was a stone and lost my center
And they threw me in the sea
After a long time
I once again found my soul
I
want to go back to the mountains
The mountains of Armenia
Where nobody knows me
When no one knows my name
END
This
article was originally published in the East Bay Express
Vol 22 #22. March 10, 2000
© Carl Nagin